第二场 同前。 宫中另一室 麦克白夫人及一仆人上。 麦克白夫人班柯已经离开宫廷了吗? 仆人 是,娘娘,可是他今天晚上就要回来的。 麦克白夫人 你去对王上说,我要请他允许我跟他说几句话。 仆人 是,娘娘。 (下。) 麦克白夫人 费尽了一切,结果还是一无所...
第一场 福累斯。 宫中一室 班柯上。 班柯 你现在已经如愿以偿了:国王、考特、葛莱密斯,一切符合女巫们的预言;你得到这种富贵的手段恐怕不大正当;可是据说你的王位不能传及子孙,我自己却要成为 许多君王的始祖。要是她们的话里也有真理,就像对于你所显...
第四场 同前。 城堡外 洛斯及一老翁上。 老翁 我已经活了七十个年头,惊心动魄的日子也经过得不少,稀奇古怪的事情也看到过不少,可是像这样可怕的夜晚,却还是第一次遇见。 洛斯 啊!好老人家,你看上天好像恼怒人类的行为,在向这流血的舞台发出恐吓。照钟...
第三场 同前 内敲门声。一门房上。 门房 门打得这样厉害!要是一个人在地狱里做了管门人,就是拔闩开锁也足够他办的了。 (内敲门声) 敲,敲!凭着魔鬼的名义,谁在那儿?一定是个囤积粮食的富农,眼看碰上了丰收的年头,就此上了吊。赶快进来吧,多预备几...
第二场 同前 麦克白夫人上。 麦克白夫人酒把他们醉倒了,却提起了我的勇气;浇熄了 他们的馋焰,却燃起了我心头的烈火。听!不要响!这是夜枭在啼声,它正在鸣着丧钟,向人们道凄厉的晚安。他在那儿动手了。门都开着,那两个醉饱的侍卫用鼾 声代替他们的守望...
第一场 殷佛纳斯。 堡中庭院 仆人执火炬引班柯及弗里恩斯上。 班柯 孩子,夜已经过了几更了? 弗里恩斯月亮已经下去;我还没有听见打钟。 班柯 月亮是在十二点钟下去的。 弗里恩斯 我想不止十二点钟了,父亲。 班柯 等一下,把我的剑拿着。天上也讲究节俭,...
第七场 同前。 堡中一室 高音笛奏乐;室中遍燃火炬。一司膳及若干仆人持肴馔食具上,自台前经过。麦克白上。 麦克白 要是干了以后就完了,那么还是快一点干;要是凭着暗杀的手段,可以攫取美满的结果,又可以排除了一切后患;要是这一刀砍下去,就可以完成一...
第六场 同前。 城堡之前 高音笛奏乐。火炬前导;邓肯、马尔康、道纳本、班柯、列诺克斯、麦克德夫、洛斯、安格斯及侍从等上。 邓肯 这座城堡的位置很好;一阵阵温柔的和风轻轻吹拂着我们微妙的感觉。 班柯 夏天的客人巡礼庙宇的燕子,也在这里筑下了它的温暖...
第五场 殷佛纳斯。 麦克白的城堡 麦克白夫人上,读信。 麦克白 夫人她们在我胜利的那天遇到我;我根据最可靠的说法,知道她们是具有超越凡俗的知识的。当我燃烧着热烈的欲望,想要向她们详细询问的时候,她们已经化为 一阵风不见了。我正在惊奇不置,王上的...
第四场 福累斯。 宫中一室 喇叭奏花腔。邓肯、马尔康、道纳本、列诺克斯及侍从等上。 邓肯 考特的死刑已经执行完毕没有?监刑的人还没有回来吗? 马尔康 陛下,他们还没有回来;可是我曾经和一个亲眼看见他就刑的人谈过话,他说他很坦白地供认他的叛逆,请求...
世界是一个舞台,所有的男男女女不过是一些演员,他们都有下...
莎士比亚 (1564~1616) [传略]莎士比亚,英国文艺复兴时期戏剧...
1564年4月,他出生了,默默无闻。1616年4月,他去世了,举世闻名...
A 戏剧是对人生的夸张虽然这种夸张是建立在真实的基础上。我...