中国历史网

中国历史网

当前位置: 首页 > 历史人物 > 普希金 >

《普希金诗选》顿河

时间:2016-01-05 15:58来源:未知 作者:中国历史网 点击:
1829 在辽阔的原野上闪耀, 它奔流着顿河,你好! 我从你远方的子孙那里, 给你带来了他们的致意。 百川都知道静静的顿河, 它们视你为光荣的长兄; 我从阿拉克斯和幼发拉底那里, 给你带来了他们的崇敬。 顿河的骏马穷追敌寇, 它们停下来稍稍歇息, 如今饮
  1829

  在辽阔的原野上闪耀,

  它奔流着……顿河,你好!

  我从你远方的子孙那里,

  给你带来了他们的致意。

  百川都知道静静的顿河,

  它们视你为光荣的长兄;

  我从阿拉克斯和幼发拉底那里,

  给你带来了他们的崇敬。

  顿河的骏马穷追敌寇,

  它们停下来稍稍歇息,

  如今饮着阿尔巴察的清流,

  它们闻到了乡土的气息。

  我朝夕思慕的顿河啊,

  快给你骁勇的哥萨克骑手

  备好由你的葡萄园产的

  泡沫喷涌的闪光的美酒。 (责任编辑:中国历史网)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 验证码:点击我更换图片
栏目列表
推荐内容