• 老去悲秋强自宽,兴来今日尽君欢《九日蓝田会饮》注释翻译

  • 发布时间:2017-11-17 13:30 浏览:加载中

  •   杜甫

      老去悲秋强自宽,兴来今日尽君欢。

      羞将短发还吹帽,笑倩旁人为正冠。

      蓝水远从千涧落,玉山高并两峰寒。

      明年此会知谁健,醉把茱萸仔细看。

      文意解读

      人老了,又面对惨淡的秋光,看来只好强为欢笑来宽慰自己了。今日是重阳佳节,诸君会饮,我也来了兴致,要陪各位欢乐个痛快。惭愧的是我的头发稀短,怕帽子被风吹落,因此笑请旁人把帽子正一正。蓝溪的水是从远处的千沟万涧流出来的,玉山高危冷峻,两峰并峙。不知到了明年重阳节,今日这些登高的人哪个还会健在?不如多饮几杯,把茱萸多看看,佩之登高避邪,以图明年再相会。

      特别注释

      ①蓝田:即今陕西蓝田。

      ②强:勉强。

      ③倩:请,要求。

      ④蓝水:即蓝溪,在蓝田山下。

      ⑤玉山:即蓝田山。

      ⑥茱萸:植物名。香味浓烈,可入药。古代风俗,农历九月初九佩茱萸可避灾祛邪。
  • (责任编辑:中国历史网)

相关阅读:

历史追学网

夏商周 春秋战国秦汉三国晋·南北朝隋唐宋元明清民国