• 谋占田园,决生败子;尊崇师傅,定产贤郎|原文翻译赏析

  • 发布时间:2017-08-11 21:57 浏览:加载中
  •   【原文】

      谋占田园,决生败子;

      尊崇师傅,定产贤郎。

      【译文】

      谋占他人田园,必生败家之子;

      尊敬授业老师,定出贤明儿郎。

      【汇评】

      弃产得产,苦乐不同,置产者宜曲为体贴,以为子孙永远之计。若以产业为冤业,非但为子孙作马牛,直为子孙作蛇蝎耳!先辈诗云:“一派青山景色幽,前人田土后人收;后人收得休欢喜,还有收人在后头!”

      【译注】

      卖掉产业和获得产业,两家的苦乐,迥然不同。所以从别人手中购置田产的人,对卖主应该多加关照,这样才是为子孙后代做长久的考虑。如果置买中严峻苛刻,把这购得的产业变成了两家计较利益的冤业,那么自己不但是为子孙做牛马,而且简直是给子孙做了蛇蝎一样的榜样。先人有一首诗说:“一派青山景色幽,前人田土后人收;后人收得休欢喜,还有收人在后头!”
  • (责任编辑:中国历史网)
    微信公众号
历史追学网

夏商周 春秋战国秦汉三国晋·南北朝隋唐宋元明清民国