• 蓦山溪赠衡阳妓陈湘《黄庭坚集》诗选_原文翻译赏析

  • 发布时间:2017-12-23 10:44 浏览:加载中
  •   蓦山溪赠衡阳妓陈湘

      此词为山谷一首赠别之作,所赠者就是衡阳的歌妓陈湘,她是山谷所钟情的一位女子。衡阳:在今湖南。妓:歌妓。蓦山溪:词牌名。

      鸳鸯翡翠,小小思珍偶。眉黛敛秋波,尽湖南、山明水秀。娉娉袅袅,恰似十三馀。春未透,花枝瘦,正是愁时候。寻花载酒,肯落谁人后?只恐远归来,绿成阴、青梅如豆。心期得处,每自不由人。长亭柳,君知否,千里犹回首。

      鸳鸯翡翠,小小思珍偶——鸳鸯翡翠:皆偶禽。雄为鸳,雌为鸯;雄赤为翡,雌青为翠。这两句是说:鸳鸯翡翠,虽是小小的禽鸟,也知道去相互珍爱,互相怜惜。

      眉黛敛秋波,尽湖南、山明水秀——黛:黛青色,常用以画眉。这三句是说:你的黛眉之下敛聚一汪秋水,那眉如远山之明,眼若秋水之秀,无人能比。

      娉娉袅袅,恰似十三馀——娉娉袅袅:形容女子身段柔软娇美。十三馀:言其年华韶秀。唐·杜牧《赠别》:“娉娉袅袅十三馀,豆蔻梢头二月初。”这两句是说:你的身段柔软娇美,恰似十几岁的少女,韶华似锦。

      春未透,花枝瘦,正是愁时候——春未透:喻陈湘对男女风情还不太了解。花枝瘦:喻陈湘腰肢苗条。愁时候:写陈湘多愁善感。这三句是说:陈湘正是情窦初开的时候,体态轻柔,腰肢苗条,但对男女风情还不太了解。

      寻花载酒,肯落谁人后——寻花:约会陈湘。这两句是说:想当时,乘船载酒与你约会,又怎肯落后于他人。

      只恐远归来,绿成阴、青梅如豆——绿成阴、青梅如豆:唐·杜牧曾爱上一位少女,后来过了若干年准备娶她时,她已另嫁别人,儿女绕膝,杜牧不胜惆怅,作《叹花诗》:“自是寻春去太迟,不须惆怅怨芳时。狂风吹尽深红色,绿叶成阴子满枝。”这三句是说:只是怕我远游从他乡归来之后,你已另属他人,恰似那杨梅树已绿叶成阴,子实满枝了。

      心期得处,每自不由人——心期:内心深处的期望。这两句是说:我内心深处的期望却每每与我所得不尽相同,不能尽如我愿。

      长亭柳,君知否,千里犹回首——这三句是说:你我在十里长亭相别,亭边杨柳依依,牵拂柳线,你知道吗?我不管走多远都会想念你。此三句写出了临别的感伤之情。

      这是一首赠别词,赠别的对象是山谷情有所钟的一位女子。上片写她妙年怀春。她眉如远山,眼似秋水,体态轻柔,韶华似锦,正是情窦初开的时候。下片抒别离之感。先写与陈湘相见恨晚的感受,接着悬想别后归来时名花易主的悲哀,再写临别伤怀的情绪。构思宛曲,出人意表。既写得风情万种,又艳而不冶,媚而不妖,是同类题材中的佳作。
  • (责任编辑:中国历史网)
    微信公众号

相关阅读:

历史追学网

夏商周 春秋战国秦汉三国晋·南北朝隋唐宋元明清民国