• 海上升明月,天涯共此时。《望月怀远》注释翻译

  • 发布时间:2017-11-17 14:18 浏览:加载中

  •   张九龄

      海上升明月,天涯共此时。

      情人怨遥夜,竟夕起相思。

      灭烛怜光满,披衣觉露滋。

      不堪盈手赠,还寝梦佳期。

      文意解读

      海上升起了明月,远在天涯的人啊,共同分享此时的美景。多情的人埋怨长夜漫漫,整个通宵都在想念亲人。吹灭蜡烛怜爱这满屋的月光,走出屋外觉得露水很重。可惜啊,我不能把这满手的月光赠给你,还是回去睡觉吧,希望能与你在梦中相见。

      特别注释

      ①怨:埋怨。

      ②遥夜:漫漫长夜。

      ③竟夕:通宵。

      ④披衣:披上衣服,表示走出屋外。

      ⑤不堪:不能。

      ⑥还寝:回去睡觉。

      ⑦佳期:相会之期。

      与大家晤面

      张九龄

      (公元678年~公元740年)

      盛唐前期重要诗人。字子寿,韶州曲江(今广东韶关)人。他的五言古诗在唐诗发展中有很高的地位和巨大的影响。
  • (责任编辑:中国历史网)
    微信公众号
历史追学网

夏商周 春秋战国秦汉三国晋·南北朝隋唐宋元明清民国