• 无人收废帐,归马识残旗《没蕃故人》注释翻译

  • 发布时间:2017-11-17 14:18 浏览:加载中

  •   张籍

      前年戍月支,城下没全师。

      蕃汉断消息,死生长别离。

      无人收废帐,归马识残旗。

      欲祭疑君在,天涯哭此时。

      文意解读

      前年出征到吐蕃,城下一战全军覆没。从此以后在外邦与朝廷断绝了消息,长久离别不知生死。没人收拾废弃的营帐,逃回来的战马好似认识残破的军旗。想要祭奠你,又怀疑你还活着,只好遥望远方对着天空哭泣。

      特别注释

      ①戍:这里指出征。②月支:汉代时西域国名,这里指吐蕃。③蕃:外邦。④废帐:废弃的营帐。⑤归马:逃回来的败军之马。

      与大家晤面

      张籍

      (约公元767年~约公元830年)

      唐代诗人。字文昌,苏州(今属江苏)人。虽是韩愈门下弟子,但其诗风却与白居易相近,擅长乐府诗,是新乐府运动的支持者。
  • (责任编辑:中国历史网)
    微信公众号
历史追学网

夏商周 春秋战国秦汉三国晋·南北朝隋唐宋元明清民国