• 万里悲秋常作客,百年多病独登台《登高》注释翻译

  • 发布时间:2017-11-17 13:23 浏览:加载中

  •   杜甫

      风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。

      无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。

      万里悲秋常作客,百年多病独登台。

      艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。

      文意解读

      天高风急,猿啸声声无限悲哀,孤洲沙白,只有鸥鸟不时地飞回。无边无际的落叶纷纷飘落,奔流不息的长江滚滚而来。每到秋天就常常感叹自己漂泊他乡、年老多病,故而总是独自登临高台唏嘘不已。世事艰难啊,鬓角的白发越来越多,穷困潦倒啊,不得不放下这浇愁的酒杯。

      特别注释

      ①猿啸:猿长鸣声。

      ②渚:水中的小洲。

      ③飞回:指鸟被大风所吹,在空中盘旋。

      ④落木:落叶。

      ⑤萧萧:形容秋天树叶纷纷落下的声响和状态。

      ⑥万里:指离家乡之远。

      ⑦百年:指自己年事已高。

      ⑧繁霜鬓:即鬓角的白发越来越多。
  • (责任编辑:中国历史网)
    微信公众号
历史追学网

夏商周 春秋战国秦汉三国晋·南北朝隋唐宋元明清民国