• 羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关《出塞》王之涣_全诗朗读翻译赏析

  • 发布时间:2017-09-11 22:06 浏览:加载中
  • 黄河远上白云间,一片孤城万仞山。
    羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。

    点击朗读:

    背景音乐:我们推荐了下面多首背景音乐,根据您的喜好,你可以选择适合本文的背景音乐,同样的诗歌,不同的背景音乐,可以产生不同的味道。


     

    注解
    1、万仞:一仞八尺,万仞是形容山很高的意思。
    2、羌笛:西代羌人所制的一种管乐器,有二孔。
    3、杨柳:指“折杨柳曲”,是一种哀怨的曲调。
    4、玉门关:关名,在今甘肃省敦煌县西南,是古代通西域的要道。
    韵译
    黄河发源于黄土高原,高入白云之间,矗立漠北的一座孤城,背倚万仞高山。
    莫须埋怨,羌笛吹奏折杨柳的悲调曲,谁还不知道,春风历来就不度玉门关。
    评析
    这首诗旨在写凉州险僻,守边艰苦。诗的首句,写汹涌澎湃的黄河,发源于云端,突出其源远流长,展示边地广漠壮阔的风光。次句写凉州城的戍边堡垒,地处险要,境界孤危。“一片”是唐诗常用词,通常与“孤”相连用(如“一片孤云”、
    “孤帆一片”等等),这里即“一座”的意思。三句递转,写所闻。羌笛奏着《折杨柳》的曲调,勾起征夫离愁。唐时有折柳赠别的风俗,因而见杨柳而生愁,甚至听《折杨柳》歌而生怨。关外春风不度,杨柳不青,无法折柳寄情,听曲更生怨恨:
    “天寒地冻”、“征战无期”、“归家无望”。然而,“怨”也罢,愁也罢,都是枉然,因而作“何须怨”。这种宽解语,着实委婉,深沉含蓄,耐人寻味,不愧为边塞诗的绝唱。
  • (责任编辑:中国历史网)
    微信公众号

相关阅读:

历史追学网

夏商周 春秋战国秦汉三国晋·南北朝隋唐宋元明清民国