• 鹧鸪天·有客慨然谈功名-作者辛弃疾_宋词翻译赏析

  • 发布时间:2017-08-18 14:42 浏览:加载中
  •   有客慨然谈功名,因追念少年时事,戏作壮岁旌旗拥万夫,锦檐突骑渡江初。燕兵夜娖银胡鞣,汉箭朝飞金仆姑卜。追往事,叹今吾,春风不染白髭须。却将万字平戎策,换得东家种树书。

      【题解】

      这首词也应当是庆元六年(1200)的作品。在作这首词之前,作者曾在一些词作中痛斥庆元党禁以来热衷求仕而忘记韩伲胄倒行逆施的人的言行,有“谈功谈名者舞”及“功名只道无之不乐,那知有更堪忧”等语,可见作者一个时期以来对功名二字的反感。然而,作者本来就是一个功名之士,他的一生都在为创建恢复失地的大业而奋斗,他所反对的只是这一时期追随韩伲胄的无耻小人。所以,当客人慷慨激昂地谈到抗金事业时,作者便追忆少年时期轰轰轰烈烈的抗金事迹,写下这首小词。作者在上片回忆了四十年前在山东农民起义军中同女真军队的战斗场面,为自己在壮岁举起抗金大旗,在戒备森严的敌营中将起义军的叛徒擒拿归案,胜利返回江南而感到无比自豪。下片则由追昔转为抚今:春风不再,英雄已老。现实生活是:当年所写下的用以克敌制胜的著作,如今已经被交换成种树养鱼一类农家用书,是谁使一个雄心万丈的志士变成了一个关心耕种的农夫?壮士闲中老,这是历史的最大悲剧。作者正是通过悲壮激烈的战斗岁月和沉沦隐身的平庸时日之间巨大的反差与对比,表现这种悲剧,抒发满腔的悲愤,达到慷慨悲歌、凄凉感人的艺术效果。将万字平戎策去换种树书,只是一种假设,所以题中称这是“戏作”。
  • (责任编辑:中国历史网)
    微信公众号
历史追学网

夏商周 春秋战国秦汉三国晋·南北朝隋唐宋元明清民国