• 蝶恋花·春景-作者苏轼_宋词翻译赏析

  • 发布时间:2017-08-18 11:05 浏览:加载中
  •   花褪残红青杏小,燕子飞时,绿水人家绕。枝上柳绵吹又少。天涯何处无芳草。墙里秋千墙外道。墙外行人,墙里佳人笑。笑渐不闻声渐悄。多情却被无情恼。

      【题解】

      此词作于绍圣二年(1095)春末,约已及夏初。

      上片写春景。写物。首句写花、果,叹惜花已褪色,零零落落;杏是青的,而且还很小:点明季节已是暮春。接着写燕子飞绕绿水环流的人家:点出此词所写地点。第四句写柳,柳也非复盛时,但见其絮纷飞,而且经风吹散,越来越少。第五句写到处是芳草,草盛则花稀:也是暮春。词云“褪”、“残”、“少”,寓伤怀于其中。伤春是上片的基本情调。下片的基本情调则是伤情。写人。墙里佳人荡秋千,墙外是来往的道路。墙外行人注视佳人荡秋千,而佳人只顾自己笑。行人被搅动情思,更添惆怅,虽然恋恋不舍地离开这里,还是张着耳朵听笑声,直到什么都听不见。这本富有喜剧色彩,末句一转,情调起了变化。原来佳人的离去,就是因为恼怒行人的注视。行人多情,佳人无情,双方都伤情。上下片浑为一体。

      “枝上柳绵吹又少,天涯何处无芳草”是传诵久远的伤春佳句。据说苏轼尝命侍妾朝云唱此词,朝云推辞说:“奴所不能歌者”,正是此二句也(清·张宗《词林纪事》卷五引《林下词谈》)。盖此二句即当时贬谪生涯、悲情处境的真实写照。清·王士祯《花草蒙拾》谓此二句“缘情绮靡”,擅写情词的高手柳永也“未必能过”。宋·魏庆之《诗人玉屑》引《词话》云:“‘多情却被无情恼’,盖行人多情,佳人无情耳。此二字极有理趣。”全词富有哲理性。金代诗人元好问《鹧鸪天》词袭用“多情”句,对句补云“今夜还如昨夜长”,堪称绝妙,也可看出苏轼此词的深远影响。
  • (责任编辑:中国历史网)
    微信公众号
历史追学网

夏商周 春秋战国秦汉三国晋·南北朝隋唐宋元明清民国