• 湖上夜归-作者苏轼_诗歌翻译赏析

  • 发布时间:2017-08-18 10:46 浏览:加载中
  •   我饮不尽器,半酣味尤长。

      篮舆湖上归,春风洒面凉。

      行到孤山西,夜色已苍苍。

      清吟杂梦寐,得句旋已忘。

      尚记梨花村,依依闻暗香。

      入城定何时,宾客半在亡。

      睡眼忽惊矍,繁灯闹河塘。

      市人拍手笑,状如失林麞。

      始悟山野姿,异趣难自强。

      人生安为乐,吾策殊未良。

      【题解】

      此诗作于熙宁六年(1073)的春天,诗中“春风”句可见证时令。这首诗实际上是苏轼的一篇生活速写。

      开始二句,作者自己说饮酒的老习惯,这次饮酒也是这样。“半酣”,没有到醉的程度,然在朦朦胧胧之中。第三句说的“湖”,点题,即西湖。第四句写“洒面凉”,因为酒半酣,面部发热,经春风一吹故如此。“行到”二句点夜。“清吟”二句仍然切“半酣”,诗人作着作着,又睡着了,但一会儿又醒了,所以刚刚得到一句,马上就忘了。清代评论家纪昀说这两句是“神来”之笔。“尚记”二句说到“梨花村”,作者此时大约自梨花村来,其时梨花已开,暗香依依,作者似以为此时自身尚在梨花村,还是写“半酣”。“入城”两句,紧紧扣住“半酣”,写朦朦胧胧中的思维。“睡眼”两句,写河塘人声鼎沸,作者自朦胧中开始清醒过来。“市人”以下四句,实实在在是妙文,写出了杭州的老百姓与苏轼作为一个通判这样的相当高的级别(对于一州来说是如此)的官员之间的亲密无间。“失林麞”写半酣的失态,欲藏而无处藏,而此正显示出作者极为真率的一面。在几千年的封建社会中,官吏能如此揭示自身,实属难得。此无他,胸里坦荡,毫无芥蒂之故。末二句,似乎是说后悔从仕,其实不然,作者如实录下此场面,正以其难忘,有记下价值,其内心正以此为乐。

      在苏轼的作品中,这一首别开生面。
  • (责任编辑:中国历史网)
    微信公众号
历史追学网

夏商周 春秋战国秦汉三国晋·南北朝隋唐宋元明清民国